VIRB

Friends, Music and Video... we're helping you stay connected.

silvio g. uruss

40 years old

Andalucia, Spain

Male

Photos - see all 29

callejon sin salida (vicolo cieco) silvio vicolo cieco escucha (cristo de la basusa)

Friends - see all 4

l' enfance rouge's Picture VIDEONERO's Picture putan club's Picture la république du sauvage's Picture

about

Silvio Garabello, nato e cresciuto nelle Langhe. A ventanni ho cominciato a viaggiare, per l'Europa, vivendo e lavorando in Inghilterra, Scozia, Irlanda, Olanda, Germania, Portogallo, Egitto. Dal 2001 vivo in Spagna, Barcelona e Granada soprattutto, ed gli ultimi tre anni in ritiro nei boschi dell'Alpujarra, Sierra Nevada. Ho lavorato in una compagnia di teatro per ragazzi in tourné nazionali. Insegno, scrivo, traduco. Inizio l'apprendistato fotografico, fondamentalmente autodidatta, affascinato dalla profonda eloquenza della narrazione per immagini. L'Andalusia, il Portogallo, il Sudamerica , ma anche le Langhe, viste in una nuova prospettiva, Napoli, il Salento, sono gli scenari della mia attuale investigazione fotografica. Con un approccio non-giornalistico, piuttosto a metà tra il documentario e il linguaggio poetico inteso come dissociazione anarchica tra il soggetto e la sovrastruttura stereotipata che lo riveste. Registro momenti effimeri di altre storie, piccoli punti luminosi nascosti dal fracasso dell'idiozia dilagante, dei flussi turistici, della crescita economica, del benessere ad ogni costo, che mi riportino alla unità racchiusa in ogni frammento, che poi restituisco come un interrogativo aperto, come una scheggia di specchio piantata nel fango, come la pedata di un bimbo nella pozzanghera. La fotografia è un istante di apnea, è l'inizio di una conversazione, un atto di gratitudine. ---------------------------------------------------------------------------------- (español) Silvio Garabello Nacido en Italia, en la zona de Le Langhe. Con veinte años empieza a viajar, por Europa, viviendo y trabajando en Inglaterra, Escocia, Irlanda, Holanda, Alemania, Portugal, Egipto. Desde 2001 vivo en España, principalmente Barcelona y Granada. Los últimos tre años en la Taha de Pitres, entre los bosques de la Alpujarra granadina. He trabajado en una compañía de teatro para jóvenes, con giras en todo el País. Enseño, traduzco, escribo. Aprendo como se construye una cúpula, a jugar con los niños, y otras cositas sobre la vida, el amor y la muerte. Empiezo mi aprendizaje fotográfico, fundamentalmente autodidacta, fascinado por la gran expresividad de la narración por imágenes. Andalucía, Portugal, América Latina, le Langhe, el Sur de Italia, son los escenarios de mi actual investigación fotográfica. Con un punto de vista entre el documentario y el lenguaje poético, en el sentido de disociación anárquica entre el sujeto y la sobra estructura estereotipada che lo envuelve. Recojo momentos efímeros de otras historias, pequeños puntos luminosos escondidos entre el ruido de la estupidez, de los flujos turísticos, del crecimiento económico, del bienestar a toda costa, che me lleven a la unidad escondida en cada fragmento, que luego devuelvo come una cuestión abierta, como un pedazo de espejo clavado en el barro, como la patada de un niño en un charco. La fotografía es un momento de apnea, el comienzo de una conversación, un gesto de agradecimiento. s.g.u. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ Email : uruss06@yahoo.es ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿

uruss

U Russ (il Rosso) era il nome (o soprannome, "stranòm") di un mio antenato, un gigante pelorosso di cui mio nonno mi raccontava cose prodigiose, e che diede poi il nome alla sua numerosa discendenza e anche al posto dove sono cresciuto: Ca' du Russ. ---------------------------------------------------------------------------------- (español) U Russ (el Rojo) era el apodo de un antepasado, un gigante pelirrojo de quien mi abuelo me contaba aventuras prodigiosas, y que luego dio nombre a su vasta descendencia y también al lugar donde nací: Ca' du Russ (casa del Rojo)

Despues del Silencio - escucha/ascolta

ESCUCHAASCOLTA.................exposicion de fotografias..............inauguracion miercoles 19 marzo.....hasta el 3 abril.........Cafè MALVARROSA....C/Molinos 15 Granada Después del Silencio. exposición de fotografías. inauguración: jueves 7 febrero 2008 22hs ENTRESUELO - Pl. S. Agustín 2 - Granada. friend guest: Paolo Bonfiglio, pintor y realizador. proyección de las películas de animación "Ars" y "Mater" ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ "La fotografia è un momento di apnea, l'inizio di una conversazione, un gesto di gratitudine" Raccontare che cosa sento, investigare l'animo umano e l'anima del mondo, è - tra le tante - una fatica meritevole. con il loro linguaggio silenzioso le immagini raccontano storie in cui ci si può rispecchiare. Esistono luoghi, momenti, nei quali il monologo interiore, la corrente di parole con le quali descriviamo e spieghiamo il mondo a noi stessi, quindi agli altri, si riduce al grado minimo, all'essenza, si avvicina al silenzio. Questo ci permette di ascoltare, di ricevere in pieno la forza espressiva di una immagine. Immagini che dicono, raccontano, domandano. Le fotografie che propongo guardano all'uomo, che raramente appare in forma esplicita, piuttosto attraverso le sue traccie, la sua assenza. Attraverso immagini che spesso raccontano della desolazione, distruzione, abbandono, registro estremi geografici e umani (ho sempre sentito una forte attrazione per i limiti, le frontiere), racconto un tempo presente che abbiamo già vissuto, o forse è quello che ci aspetta? Non voglio celebrare o vaticinare la catastrofe, piuttosto proporre una riflessione che personalmente vedo necessaria. Il silenzio non è un fine, un obbiettivo, è una situazione precaria, instabile, una frontiera da transitare, dove qualcosa finisce e necessariamente qualcosa comincia. Il silenzio è chiarezza, e questo alle volte pesa, spaventa, così lo sotterriamo velocemente con rumori rassicuranti. E se provassimo a conocerlo, ad attraversarlo? silvio garabello uruss ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ "Il silenzio, in realtà, non esiste. Quando non sento nulla, è perchè non sto ascoltando." (L'INTELLIGENZA È ASCOLTARE - Andreo Nottetempo, poeta) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ "La vida nos arroja al vacìo, y nosotros decimos, en el aire: - voy por este camino, elijo este otro..." (SENSATEZ - E. Pavlovsky) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ESPAÑOL¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ "La fotografia es un momento de apnea, el comienzo de una conversacion, un gesto de agradecimiento" Hablar de lo que siento, investigar el alma del hombre y del mundo, es - entre muchas - una tarea merecida. Con su lenguaje silencioso las imágenes cuentan historias que nos reflejan. Hay lugares, momentos, en que el monologo interior, el chorro de palabras con que definimos y explicamos el mundo a nosotros mismos, entonces a los demás, mengua hasta el grado minimo, a la esencia, se acerca al silencio. Esto nos permite escuchar, recibir a pleno la fuerza expresiva de las imágenes, imágenes que dicen, cuentan, preguntan. Las fotografias que presento miran al hombre, que raras veces aparece en forma explicita, mas bien se ven sus huellas, su ausencia. Con imágenes que a menudo cuentan la desolación, la destrucción, el abandono, registro extremos geograficos y humanos (siempre he tenido una fuerte atracción para los limites, las fronteras), hablo de un tiempo presente que acabamos de vivir, o tal vez es lo que nos espera? No quiero celebrar o adivinar la catastrofe, mas bien proponer una reflexion que personalmente me parece fundamental. El silencio no es un fin, un objetivo, es una situación precaria, inestable, una frontera que cruzar, donde algo termina y por supuesto algo empieza. El silencio es claridad, y por esto a veces da miedo, asì que lo enterramos enseguida con ruido tranquilizantes. ¿Y ententar conocerle, cruzarle? silvio garabello uruss ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ "En realidad el silencio no existe. Si no oigo nada, es porqué no estoy escuchando." (INTELIGENCIA ES ESCUCHAR - Andreo Nottetempo, poeta) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ "La vida nos arroja al vacìo, y nosotros decimos, en el aire: - voy por este camino, elijo este otro..." (SENSATEZ - E. Pavlovsky)


Comments - see all 1

l' enfance rouge says:

« Mettez les arts dans la main du peuple, ils deviendront l'épouvantail des tyrans. » Jules Michelet /// 1848

posted Feb 1